"Смирись, гордый человек, и прежде всего сломи свою гордость. Смирись, праздный человек, и прежде всего потрудись на родной ниве" Ф.М. Достоевский, Пушкинская речь
Образ Луны многозначен. Знать и простолюдины любовались полною луною. Этот образ часто можно встретить в японкой поэзии. Луна - образ души, увидеть которую порой мешают облака невзгод. Отдельного внимания заслуживает луна и ее отражение. Просветление один из монахов мог описать приблизительно так: " Нес воду в ведре. В нем ночевала луна. Разбилось ведро, разлилась вода. Я поднял глаза к небу - и понял, где все время была луна". Кроме того образ любящей пары, смотрящей на луну можно встретить не в одном произведении китайских и японских классиков, а так же в аниме. Ну да ладно, надеюсь подборка стихов поэтов древности поможет лучше слов понять образ луны.

Ду Фу - Полная луна, переводчик А.И.Гитович


Луна восходит,
Озарив простор,
В реке сияя
Каждою волной.

И на циновках на моих
Узор
Отчетливо я вижу
В час ночной.

А где-то там,
За десять тысяч ли,
На родине,
Что не забыта мной, -

Уже цветы,
Наверно, расцвели
Под этой же
Спокойною луной.

766 г.
***
Осенняя луна
Сосну рисует тушью
На синих небесах.
Рансецу

***
На ночную луну
Подняла я свой взор и спросила:
"Милый мой
Отправляется в путь,
О, когда же мы встретимся снова?"
Нукада

***
Ясная луна.
У пруда всю ночь напролет
брожу, любуясь...
Басё

***
Разбойничий атаман
И тот, наверно, песню сложил
В такую ночь о луне!
Бусон

***
Пришлось разлучиться нам,
Но образ ее нигде, никогда
Я позабыть не смогу.
Она оставила мне луну
Стражем воспоминаний.
Сайгё

P.S. Хокку и танка скопировано с japanpoetry.ru

@темы: Заметки на полях, Избранное